Lexeme Entries
| Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created Date | Last Modified | Last Modified By | Dorsey slip | Actions |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ṭa-dé ȼa-hú-ni | tadé thahúni | Beware lest you cause (by) the (very small) infant swallow its breath. | 6/22/10 | 7/30/12, 2:16 AM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.057.09b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.057.09d.jpg |
View | |
| ṭa-dé gȼá-kaⁿ | tadé gthákʰoⁿ | adv.p. | Across the way that the wind blows. | 6/22/10 | 7/30/12, 2:22 AM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.057.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.057.10b.jpg |
View |
| ṭa-dé u-ȼé-ȼĕ | tadé uthéthe | The mystic rite performed by the principle captain of a war party when near the enemeis' camp. | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.02b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.02c.jpg |
View | |
| ṭa-dé u-í-ȼĕ | tadé uíthe | A quarter of the heavens, the direction from which one of the (four) winds blows. | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.02c.jpg |
View | |
| Ṭa-dé u-máⁿ-ȼiⁿ | Tadé umóⁿthiⁿ | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.03a.jpg |
View | ||
| Ṭa-dé ú-ni-ka-cíⁿ-ga | Tadé únikashíⁿga | The Wind People, a sub-gens of the Omaha Kaⁿze gens. | 6/22/10 | 7/30/12, 2:26 AM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.03c.jpg |
View | |
| Ṭa-dé wa-há-ga | Tadé wahága | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.03b.jpg |
View | ||
| Ṭa-dé wa-té | Tadé watʰé | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.03d.jpg |
View | ||
| Ṭa-dé ʔaⁿ-sá | Tadé 'oⁿsá | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.057.08d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.057.09a.jpg |
View | ||
| ṭa-gȼá-de | tagtháde | n. | The roof of the mouth; the hard palate. | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.05d.jpg |
View |
| ta-gȼáⁿ-gȼaⁿ-ȼa | tʰagthóⁿgthoⁿtha | v. | To shake a table, etc., when its base, legs, or other supports, are of unequal height; said, too, of a load of hay that is piled up very high on a wagon. | 6/7/10 | 7/30/12, 2:29 AM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.045.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.045.05c.jpg |
View |
| ṭá-ge | táge | n. | A black walnut; black walnuts. | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.06a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.06b.jpg |
View |
| ṭá-ge-hi | tágehi | n. | The black walnut tree, the Juglans nigra. | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.06a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.06c.jpg |
View |
| tá-gĕ-te | tʰágetʰe | 6/7/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.045.05d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.045.06a.jpg |
View | ||
| ṭa-ha | taha | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.07a.jpg |
View | ||
| Ṭa-há-ȼi-ja | Taháthizha | prop.noun | A game among Kansas, Omaha, and Ponka children. | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.07b.jpg |
View |
| ṭa-há-ȼi-je | taháthizhe | n. | An Indian sack made of wool, or of the threads of a worn-out blanket. | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.07c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.07d.jpg |
View |
| ṭa-há-ȼi-sáⁿ | taháthisóⁿ | n. | A cord used for tying the sacred ear of corn to the two sticks, for the Pipe dance. It is made of the braided or plaited hair taken from the head of a buffalo. | 6/22/10 | 7/30/12, 2:36 AM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.08a.jpg |
View |
| ṭa-há-nu-ḳa | tahánuka | n. | A green hide, one lately taken from the animal, being still "nuḳa," wet. | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.08b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.08c.jpg |
View |
| ṭa-há-nu-ḳa p̣é-xe | tahánuka péxe | n.phrase | A rattle made or covered with green hide. | 6/22/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.08d.jpg |
View |