| p̣á-ṭa |
páta |
|
at the head; towards the head(rather than towards the tail) |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.04a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.04c.jpg |
View |
| p̣á-u-bá-ʔu-de |
páubá'ude |
n.phrase |
the perforation of the septum of the nose |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.04b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.04d.jpg |
View |
| p̣á-u-ȼi-cĭ́ⁿ |
páuthishíⁿ |
|
to cover the head, as old women do |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.05d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.05b.jpg |
View |
| p̣a-ú-ȼu-ga-dá-je(ȼaⁿ) |
paúthugadázhe(thoⁿ) |
|
the thick flesh on each side of the nose, at the base and outside of the nostrils |
6/8/10 |
6/10/11, 7:48 PM |
Shelby Chandler |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.06c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.06d.jpg |
View |
| p̣á-u-ȼú-ga-hi-hi |
páuthúgahihi |
|
to shake the head at an ob. repeatedly |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.06a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.06b.jpg |
View |
| p̣a-ú-ȼu-ga-hí-ki-ȼĕ |
paúthugahíkʰithe |
|
to cause to shake the head at |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.06a.jpg |
View |
| p̣̣a-ú-maⁿ-ȼĕ(kĕ) |
paúmoⁿthe(kʰe) |
|
the
"It is full of blood, and presses against the spine." |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.07b.jpg |
View |
| p̣̣a-ú-ski-da(daⁿ) |
paúskida(doⁿ) |
|
the cartilage at the upper end of the nose, between the eyes |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.07c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.07d.jpg |
View |
| p̣̣á-wa-mí |
páwamí |
|
to bleed at the nose |
6/8/10 |
8/8/11, 10:34 PM |
Shelby Chandler |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.08a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.08b.jpg |
View |
| p̣̣á-xe-ta |
páxetʰa |
|
to purge, to have the diarrhoea |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.08d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.09a.jpg |
View |
| p̣̣á-ze |
páze |
n. |
between afternoon and night, evening, dusk |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.09b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.09c.jpg |
View |
| p̣̣á-ze-ä ́-di |
pázea ́di |
|
last evening at dusk |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.09b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.09d.jpg |
View |
| p̣̣á-ze-dáⁿ |
pázedóⁿ |
|
of past time and usual time of action; at dusk, at eventide |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.10b.jpg |
View |
| p̣̣á-ze-de |
pázede |
|
of future time; at dusk, at eventide |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.10c.jpg |
View |
| p̣̣á-ze ȼán-di |
páze thóⁿdi |
p. phrase |
in the evening; about dusk, but before dark |
6/8/10 |
7/15/11, 9:07 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.017.10d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.018.01a.jpg |
View |
| p̣̣á-ze te-ȼán-di |
páze tʰethóⁿdi |
|
N/A |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.018.01b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.018.01c.jpg |
View |
| p̣̣á-ze wa-ȼá-te |
páze wathátʰe |
n.phrase |
an evening meal, supper |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Mark Awakuni-Swetland |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.018.01d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.018.02a.jpg |
View |
| p̣̣á-zi-tá-ȼa |
pázitʰátha |
n. |
the field-mouse or ground-mouse |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.018.01d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pam/opd.03.018.02b.jpg |
View |
| p̣a bȼá-ska |
pa btháska |
|
given in 1879-80 as a generic term for ducks, geese, etc, but denied by Wdj., who said it might be an abusive term(flat nose!), used by children in quarreling. Even this was denied by F., who said that there was no such Omaha word. |
5/24/10 |
12/23/10, 10:46 PM |
Stacy Rickel |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pa/opd.03.013.03a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pa/opd.03.013.03b.jpg |
View |
| p̣á cu-dá-ȼĕ |
pá shudáthe |
|
to bleed of its own accord; said of the nose |
5/24/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Michaela Duffy |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pa/opd.03.013.06a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pa/opd.03.013.06b.jpg |
View |