Browse

by Omaha Word

Page 40 of 167, showing 20 records out of 3,322 total

iáthixa (v.t.)
  1. To open the mouth on.
  2. To scold.
iáthixáxa (v.t.)
  1. To be angry at, scold repeatedly.
  2. To champ at the bit, like a horse.
íazhi (v.a.)
  1. Not to speak; to be silent.
íba (v.s.)
  1. To swell.
íba (n.)
  1. Handle.
íbagúda (n.)
  1. Probe.
íbahoⁿ (v.t.)
  1. To know a person or thing.
Íbahóⁿbi (prop.noun)
  1. "He is known"; name of an Omaha chief.
íbahoⁿ égoⁿ (v.phrase)
  1. To partly know; to suspect.
íbahoⁿwáthe (v.s.)
  1. Able to be known.
íbahóⁿzhi (v.)
  1. Not to know; to know nothing about.
íbahóⁿzhiwáthe (v.s.)
  1. Not able to be known.
íbaqte (n.)
  1. Something used for tying a bundle.
íbaqte (v.)
  1. To tie up with.
íbatʰoⁿ (v.)
  1. To have a handle.
íbe (n.)
  1. Bird's tail or tail feathers.
íbehiⁿ (n.)
  1. Pillow.
íbika (v.a.)
  1. To rub or wipe with.
íbimoⁿ (v.)
  1. To file with.
íbisóⁿde (n.)
  1. A narrow place, as a ledge at the base of a cliff above a stream.