Lexeme Entries
| Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created Date | Last Modified | Last Modified By | Dorsey slip | Actions |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| míⁿ-xa saⁿ táñ-ga | míⁿxa soⁿ tʰóⁿga | n.phrase | A swan. | 1/29/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.129.02d.jpg |
View |
| Míⁿ-xa si ṭáñ-ga si ȼiñ-gé tĕ | Míⁿxa si tóⁿga si thiⁿgé tʰe | n.phrase | N/A | 1/29/10 | 6/10/11, 12:57 AM | Shelby Chandler | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.129.03a.jpg |
View |
| míⁿ-xa ṭañ-ga | míⁿxa toⁿga | n. | "The large goose," the wild goose. | 1/29/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.129.03c.jpg |
View |
| míⁿ-xa wa-gȼáⁿ-xe | míⁿxa wagthóⁿxe | n.phrase | A name of the diving duck. | 1/29/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.129.03c.jpg |
View |
| miⁿ á-na-qȼĕ | miⁿ ánaqthe | "Moon hid": said if it does not shine for several nights. | 1/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.125.06d.jpg |
View | |
| míⁿ ȼaⁿ ga-bȼíⁿ-ȼa hí | míⁿ thoⁿ gabthíⁿtha hí | The sun turns towards evening; the sun reaches the point where he turns towards evening. | 1/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.125.10d.jpg |
View | |
| míⁿ ȼaⁿ í-ki-sáⁿ-ȼiⁿ ȼé | míⁿ thoⁿ íkʰisóⁿthiⁿ thé | The moon goes out of sight; the sun goes or sinks out of sight below the hills or horizon. | 1/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.125.10d.jpg |
View | |
| míⁿ ȼaⁿ p̣a-hé kĕ á-gȼaⁿ hí | míⁿ thoⁿ pahé kʰe ágthoⁿ hí | The sun has reached the bluff and rests upon it. | 1/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.126.01c.jpg |
View | |
| Míⁿ gȼi ṭáⁿ-iⁿ | Míⁿ gthi tóⁿiⁿ | Moon Has-come-back Visible. | 1/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.126.09d.jpg |
View | |
| míⁿ gi-t'é ȼé | míⁿ git'é tʰhé | The moon is dying drawing near its end (end of the month): said also of an eclipse of the moon or sun: it is becoming eclipsed. | 1/15/10 | 7/8/12, 1:53 AM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.126.10a.jpg |
View | |
| miⁿ hí-de | miⁿ híde | Said when the sun is low. | 1/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.126.10c.jpg |
View | |
| míⁿ i-ȼé | míⁿ ithé | Sunset. Literally, "the sun has gone." | 1/15/10 | 6/10/11, 12:58 AM | Shelby Chandler | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.127.01b.jpg |
View | |
| míⁿ kĕ gi-t'é | míⁿ kʰe git'é | "The moon is dead": the end of the month. | 1/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.127.02d.jpg |
View | |
| miⁿ máⁿ-ci jíñ-ga tí-gȼe | miⁿ móⁿshi zhíⁿga tʰígthe | After sunrise. | 1/27/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.127.08c.jpg |
View | |
| miⁿ né-ȼĕ | miⁿ néthe | Sun-dogs, or mock suns, parhelia. The Indians say that the sun is kindling a fire because he is so cold. | 1/27/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.127.09a.jpg |
View | |
| miⁿ nú-ci hí | miⁿ núshi hí | The sun has reached a low point: said when the sun is nearly down. | 1/27/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.127.09c.jpg |
View | |
| míⁿ ṭáⁿ-iⁿ | míⁿ tóⁿiⁿ | "Visible moon"; the first quarter of the moon. | 1/27/10 | 6/10/11, 1:00 AM | Shelby Chandler | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.128.02d.jpg |
View | |
| míⁿ u-kí-ba-qȼa | míⁿ ukʰíbaqtha | To be facing the sun. | 1/27/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.128.03b.jpg |
View | |
| mu | mu | to drip or drop | 12/15/09 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/mu/opd.02.129.06a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/mu/opd.02.129.06b.jpg |
View | |
| mu- | mu | denotes...(?) | 12/15/09 | 12/22/10, 5:33 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/mu/opd.02.129.06a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/mu/opd.02.129.06c.jpg |
View |