| maⁿ-naⁿ-ja-ga-de |
moⁿnoⁿzhagade |
|
N/A |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.04c.jpg |
View |
| maⁿ-ní-ni |
moⁿníni |
n. |
"earth like tobacco": a quicksand. |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.04d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.05a.jpg |
View |
| maⁿ-ní-ni-qti-é-gaⁿ |
moⁿníniqtiégoⁿ |
n. |
"earth like tobacco": a quicksand. |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.04d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.05c.jpg |
View |
| maⁿ-qȼí-qȼi-be |
moⁿqthíqthibe |
|
deep mud, extending below the surface, as after a thaw or frequent rains. |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.05d.jpg |
View |
| máⁿ-sa |
móⁿsa |
|
a wooden arrow-shaft |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.06a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.06b.jpg |
View |
| maⁿ-sá-gi |
moⁿsági |
n. |
hard or solid ground, where there are no quicksands |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.06c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.06d.jpg |
View |
| máⁿ-sa-qti |
móⁿsaqti |
|
N/A |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.07a.jpg |
View |
| máⁿ-sa-qti-hí |
móⁿsaqtihí |
|
"the real arrow-shaft weed or bush": a weed whose stalk is used for making arrow-shafts |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.07c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.07b.jpg |
View |
| maⁿ-ská-ska-be |
moⁿskáskabe |
|
mud on the surface of the ground, as after a slight rain, when it sticks to moccasins; mud on the banks of fordable streams. |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.07d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.08a.jpg |
View |
| maⁿ-sna-sna |
moⁿsnasna |
|
N/A |
4/19/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.08b.jpg |
View |
| máⁿ-ta-di |
móⁿtʰadi |
|
within; inward; deep |
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.10b.jpg |
View |
| máⁿ-ta-dĭ́-qti |
móⁿtʰadíqti |
|
very far within or under; very deep. |
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.10c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.10d.jpg |
View |
| maⁿ-tá-ha |
moⁿtʰáha |
|
within, inside |
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.117.10c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.01a.jpg |
View |
| máⁿ-ta-na-há |
móⁿtʰanahá |
v.s. |
wild, as a horse |
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.01b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.01c.jpg |
View |
| máⁿ-ta-ṭa |
móⁿtʰata |
|
beneath, under, underneath, inside(32,13; |
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.01d.jpg |
View |
| maⁿ-tá-ṭa |
moⁿtʰáta |
|
|
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.02a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.02b.jpg |
View |
| maⁿ-tá-ṭa-ha |
moⁿtʰátaha |
|
inside, within |
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.01d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.02c.jpg |
View |
| máⁿ-taṭ i-ȼáⁿ-ȼĕ |
móⁿtʰat ithóⁿthe |
|
to put inside, as a horse inside a stable, or a book, etc., inside a box or trunk |
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.02d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.03a.jpg |
View |
| máⁿ-taṭ i-hé-ȼĕ |
móⁿtʰat ihéthe |
|
to place a horizontal ob. inside a lodge, etc. |
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.03b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.03c.jpg |
View |
| máⁿ-taṭ i-té-ȼĕ |
móⁿtʰat itʰéthe |
|
to place a std.ob. on a col. of things inside a lodge, etc. |
4/20/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.03d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/maN/opd.02.118.04a.jpg |
View |