Examples New Example
Page 10 of 50, showing 20 records out of 986 total, starting on record 181, ending on 200
| Lexeme Word | Sentence | Translation | Citation | Link | Last Modified By | Actions |
|---|---|---|---|---|---|---|
| mi-ḳá | Miḳá p̣a núḳágiȼái. | The raccoon wet his head: refers to one who talks softly when he wishes to tempt another. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| mí-wa-gȼaⁿ | Kĭ ṭáqti dúba míwagȼaⁿ-máma. | And they say that four deer were hanging from his belt. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| míⁿ-da-da | Ȼamíⁿdada c̣né. | You go creeping along. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| míⁿ-da-da | Amíⁿdada bȼé. | Shelby Chandler | Edit Delete | |||
| míⁿ-da-da | Aⁿmíⁿdada añgáȼai. | Shelby Chandler | Edit Delete | |||
| míⁿ-daⁿ-be | Míⁿdaⁿbe cañka tĕdi ḳañge aȼai. | It is nearing nine o'clock. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| míⁿ-daⁿ-be | Míⁿdaⁿbe ȼabȼiⁿ gaḳamaⁿi. | It strikes (or struck) three o'clock. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| miⁿ-ȼí-gȼaⁿ | Wiⁿȼígȼaⁿ ȼiʔáma náⁿ ahí-ma waʔú amá húwakíha-náⁿi. | The women usually refuse to listen to the suits of those men who reach middle age with out courting any females. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| míⁿ-e-ȼáⁿ-be | Míⁿ ȼaⁿ éȼaⁿbaí. | The sun rises or has risen. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| míⁿ-gȼaⁿ | Wigȼăⁿ ta-miñke. | I will take you for my wife. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| míⁿ i-ȼé | Míⁿ aká ná-ȼuháqtci áiáȼai. | The sun has nearly gone (set). | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| dú-du-gá-qȼe | Dudugaqȼe jañ-ga. | Lie facing this way. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| dú-du-gá-qȼe | Dudagaqȼe najiñ ga. | Stand facing this way. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| dú-du-gá-qȼe | Dudagaqȼe gȼiñ-ga. | Sit facing this way. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| dú-du-gá-qȼe | Gaⁿ dúduȼágaqȼájĭ te hă. | And do not be facing this way. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| míⁿ ṭáⁿ-iⁿ | Waȼíc̣na tihé hă. | It has become visible. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| mi-wá-da | Ṭep̣a-uȼiqága amá miⁿwáda-biama. | Ṭep̣a-uȼiqága is the jealous one who has hit the other man. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| miⁿ-wád i-ȼé | Miⁿwád iȼábiamá. | 'Tis said that he has gone thither to injure the ponies of another of whom he is jealous. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| miñ-ké | Kĭ níkuciⁿga miñké. | I who am the person. | Shelby Chandler | Edit Delete | ||
| miñ-ké | Ȼé miñ-ké. | I who am this one. | Shelby Chandler | Edit Delete |